|There were "old" features in your gua (hexagram). It means that you have two hexagrams. The first one — is something that the Book tells you at the moment, the second is something it warns you about.
10. Treading (lǚ). Treading (Conduct)
Take action when you have clear thoughts and intentions.
Inital text of I Ching
Treading. Treading upon the tail of the tiger. It does not bite the man. Success.
Heaven above, the lake below:
the image of Treading. Thus the superior man discriminates between high and low, and thereby fortifies the thinking of the people.
- Simple conduct. Progress without blame.
- Treading a smooth, level course. The perseverance of a dark man brings good fortune.
- A one-eyed man is able to see, a lame man is able to tread. He treads on the tail of the tiger. The tiger bites the man. Misfortune. Thus does a warrior act on behalf of his great prince.
- He treads on the tail of the tiger. Caution and circumspection lead ultimately to good fortune.
- Resolute conduct. Perseverance with awareness of danger.
- Look to your conduct and weigh the favorable signs.
When everything is fulfilled, supreme good fortune comes.
The new idea is ready to come true. Act firmly but with care, consistency and clarity. Do not go groping. Do not forget customs and traditions. Keep commandments and precepts. Reflection and meditation are useful. Internal agreement with you is necessary. If you achieve harmony - the outcome will be successful.
The name of the hexagram means on the one hand the right way of
conducting oneself. Heaven, the father, is above, and the lake, the youngest
daughter, is below. This shows the difference between high and low, upon
which composure correct social conduct, depends. On the other hand the
word for the name of the hexagram, TREADING, means literally treading
upon something. The small and cheerful [Tui] treads upon the large and
strong [Ch'ien]. The direction of movement of the two primary trigrams is
upward. The fact that the strong treads on the weak is not mentioned in the
Book of Changes, because it is taken for granted. For the weak to take a stand
against the strong is not dangerous here, because it happened in good humor
[Tui] and without presumption, so that the strong man is not irritated but
takes it all in good part.
The situation is really difficult. That which is strongest and that which is
weakest are close together. The weak follows behind the strong and worries
it. The strong, however, acquiesces and does not hurt the weak, because the
contact is in goof humor and harmless.
In terms of a human situation, one is handling wild, intractable people. In
such a case one's purpose will be achieved if one behaves with decorum.
Pleasant manners succeed even with irritable people.
Heaven and the lake show a difference of elevation that inheres in the
natures of the two, hence no envy arises. Among mankind also there are
necessarily differences of elevation; it is impossible to bring about universal
equality. But it is important that differences in social rank should not be
arbitrary and unjust, for if this occurs, envy and class struggle are the
inevitable consequences. If, on the other hand, external differences in rank
correspond with differences in inner worth, and if inner worth forms the
criterion of external rank, people acquiesce and order reigns in society.
The situation is one in which we are still not bound by any obligations of
social intercourse. If our conduct is simple, we remain free of them We can
quietly follow our predilections as long as we are content and make not
demands on people.
The meaning of the hexagram is not standstill but progress. A man finds
himself in an altogether inferior position at the start. However, he has the
inner strength that guarantees progress. If he can be content with simplicity,
he can make progress without blame. When a man is dissatisfied with
modest circumstances, he is restless and ambitious and tries to advance, not
for the sake of accomplishing anything worth while, but merely in order to
escape from lowliness and poverty by dint of his conduct. Once his purpose is
achieved, he is certain to become arrogant and luxury-loving. Therefore
blame attaches to his progress. On the other hand, a man who is good at his
work is content to behave simply. He wishes to make progress in order to
accomplish something. When he attains his goal, he does something worth
while, an all is well.
The situation of a lonely sage is indicated here. He remains withdrawn from
the bustle of life, seeks nothing, asks nothing of anyone, and travels through
life unassailed, on a level road. Since he is content and does not challenge
fate, he remains free of entanglements.
A one-eyed man can indeed see, but not enough for clear vision. A lame
man can indeed treat, but not enough to make progress. If in spite of such
defects a man considers himself strong and consequently exposes himself to
danger, he is inviting disaster, for he is undertaking something beyond his
strength. This reckless way of plunging ahead, regardless of the adequacy of
one's powers, can be justified only in the case of a warrior battling for his
This text refers to a dangerous enterprise. The inner power to carry it through
is there, but this inner power is combined with hesitating caution in one's
external attitude. This line contrasts with the preceding line, which is weak
within but outwardly presses forward. Here one is sure of ultimate success,
which consists in achieving one's purpose, that is, in overcoming danger by
This refers to the ruler of the hexagram as a whole. One sees that one has to
be resolute in conduct. But at the same time one must remain conscious of
the danger connected with such resoluteness, especially if it is to be
persevered in. Only awareness of the danger makes success possible.
The work is ended. If we want to know whether good fortune will follow, we
must look back upon our conduct and its consequences. If the effects are good,
then good fortune is certain. No one knows himself. It is only by the
consequences of his actions, by the fruit of his labors, that a man can judge
what he is to expect.
Barbara Hejslip interpretation
You should now to try leave in yourselves, to retire and think of yourselves, about the position. Your behaviour let will be underlined polite, is constrained-friendly. Very trite to you on advantage if in any way you show the respect for the heads. The greater pleasure will be delivered to you with unexpected event which soon will happen. For love affairs time not absolutely suitable. Women, be circumspect in a choice of new friends! Try to not show now big requirements by a life.
51. Shake (zhèn). Arousing
A storm frightens intelligent and courageous human, but also makes happy and exciting at the same time. The same is in real life.
Inital text of I Ching
Shock brings success. Shock comes-oh, oh! Laughing words-ha, ha! The shock terrifies for a hundred miles, and he does not let fall the sacrificial spoon and chalice.
The image of Shock. Thus in fear and trembling the superior man sets his life in order and examines himself.
- Shock comes-oh, oh! Then follow laughing words-ha, ha! Good fortune.
- Shock comes bringing danger. A hundred thousand times you lose your treasures and must climb the nine hills. Do not go in pursuit of them. After seven days you will get them back.
- Shock comes and makes one distraught. If shock spurs to action one remains free of misfortune.
- Shock is mired.
- Shock goes hither and thither. Danger. However, nothing at all is lost. Yet there are things to be done.
- Shock brings ruin and terrified gazing around. Going ahead brings misfortune. If it has not yet touched one's own body but has reached one's neighbor first, there is no blame. One's comrades have something to talk about.
It is time of a strong man. The situation is dynamic and generally favorable, although externally it seems quite the opposite. Forces are updated and stored, great potential is waiting for output - likely a critical junction, similar to explosion. Tension grows; anxiety and fear are in the soul. The outcome depends only on your actions. Scared, you will fall into panic, try to cling to the old, will be acting disorderly and rashly - wait for the damage and harm. Be persistent, patient, and prudent, not going to regret losses, be able to gather strength in the most difficult moment - everything will be resolved well. Beware of fraud, and more - false glory.
The hexagram Chên represents the eldest son, who seizes rule with energy
and power. A yang line develops below two yin lines and presses upward
forcibly. This movement is so violent that it arouses terror. It is symbolized
by thunder, which bursts forth from the earth and by its shock causes fear and
The shock that comes from the manifestation of God within the depths of the
earth makes man afraid, but this fear of God is good, for joy and merriment
can follow upon it.
When a man has learned within his heart what fear and trembling mean,
he is safeguarded against any terror produced by outside influences. Let the
thunder roll and spread terror a hundred miles around: he remains so
composed and reverent in spirit that the sacrificial rite is not interrupted.
This is the spirit that must animate leaders and rulers of men-a profound
inner seriousness from which all terrors glance off harmlessly.
The shock of continuing thunder brings fear and trembling. The superior
man is always filled with reverence at the manifestation of God; he sets his
life in order and searches his heart, lest it harbor any secret opposition to the
will of God. Thus reverence is the foundation of true culture.
The fear and trembling engendered by shock come to an individual at first in
such a way that he sees himself placed at a disadvantage as against others. But
this is only transitory. When the ordeal is over, he experiences relief, and
thus the very terror he had to endure at the outset brings good fortune in the
This pictures a situation in which a shock endangers a man and he suffers
great losses. Resistance would be contrary to the movement of the time and
for this reason unsuccessful. Therefore he must simply retreat to heights
inaccessible to the threatening forces of danger. He must accept his loss of
property without worrying too much about it. When the time of shock and
upheaval that has robbed him of his possessions has passed, he will get them
back again without going in pursuit of them.
There are three kinds of shock-the shock of heaven, which is thunder, the
shock of fate, and, finally, the shock of the heart. The present hexagram refers
less to inner shock than to the shock of fate. In such times of shock, presence
of mind is all too easily lost: the individual overlooks all opportunities for
action and mutely lets fate take its course. But if he allows the shocks of fate
to induce movement within his mind, he will overcome these external blows
with little effort.
Movement within the mind depends for its success partly on circumstances.
If there is neither a resistance that might be vigorously combated, nor yet a
yielding that permits of victory-if, instead, everything is tough and inert like
mire-movement is crippled.
This is a case not of a single shock but of repeated shocks with no breathing
space between. Nonetheless, the shock causes no loss, because one takes care
to stay in the center of movement and in this way to be spared the fate of
being helplessly tossed hither and thither.
When inner shock is at its height, it robs a man of reflection and clarity of
vision. In such a state of shock it is of course impossible to act with presence
of mind. Then the right thing is to keep still until composure and clarity are
restored. But this a man can do only when he himself is not yet infected by
the agitation, although its disastrous effects are already visible in those
around him. If he withdraws from the affair in time, he remains free of
mistakes and injury. But his comrades, who no longer heed any warning,
will in their excitement certainly be displeased with him. However, he must
not take this into account.
Barbara Hejslip interpretation
Your success is close, but you have a contender, which makes all efforts to prevent it to reachto you. It is not necessary to be upset because of this; with quiet soul concede the positions because that you aspire to receive as necessary for you, in practice will appear absolutely another, not such as it was represented. In the near future in your environment there will be a unexpected and unpleasant event, but to you it nothing will injure. Now it is necessary for you to have a rest, distract, and to try to not be nervous that circumstances develop so, instead of differently. Do not despond, hardly later and to you the destiny will smile.
Richard Wilhelm's commentary