|There were "old" features in your gua (hexagram). It means that you have two hexagrams. The first one — is something that the Book tells you at the moment, the second is something it warns you about.
24. Returning (fù). Return
Disasters come from outside, but adversity is the result of our own efforts, we must distinguish both. Often people themselves do their time good or bad.
Inital text of I Ching
Return. Success. Going out and coming in without error. Friends come without blame. To and fro goes the way. On the seventh day comes return. It furthers one to have somewhere to go.
Thunder within the earth:
The image of the Turning Point. Thus the kings of antiquity closed the passes at the time of solstice. Merchants and strangers did not go about, and the ruler did not travel through the provinces.
- Return from a short distance. No need for remorse. Great good fortune.
- Quiet return. Good fortune.
- Repeated return. Danger. No blame.
- Walking in the midst of others, One returns alone.
- Noblehearted return. No remorse.
- Missing the return. Misfortune. Misfortune from within and without. If armies are set marching in this way, one will in the end suffer a great defeat, disastrous for the ruler of the country. For ten years it will not be possible to attack again.
Everything returns to normal. But now it is just the beginning. The darkness recedes gradually, as day comes after the winter solstice. Events unfold in the months that number is a multiple of seven. Do not build too bold plans. Do not complain of delay: downtime is the best time for spiritual quests.
The idea of a turning point arises from the fact that after the dark lines have
pushed all of the light lines upward and out of the hexagram, another light
line enters the hexagram from below. The time of darkness is past. The
winter solstice brings the victory of light. This hexagram is linked with the
eleventh month, the month of the solstice (December-January).
After a time of decay comes the turning point. The powerful light that has
been banished returns. There is movement, but it is not brought about by
force. The upper trigram K'un is characterized by devotion; thus the
movement is natural, arising spontaneously. For this reason the
transformation of the old becomes easy. The old is discarded and the new is
introduced. Both measures accord with the time; therefore no harm results.
Societies of people sharing the same views are formed. But since these
groups come together in full public knowledge and are in harmony with the
time, all selfish separatist tendencies are excluded, and no mistake is made.
The idea of RETURN is based on the course of nature. The movement is
cyclic, and the course completes itself. Therefore it is not necessary to hasten
anything artificially. Everything comes of itself at the appointed time. This is
the meaning of heaven and earth.
All movements are accomplished in six stages, and the seventh brings
return. Thus the winter solstice, with which the decline of the year begins,
comes in the seventh month after the summer solstice; so too sunrise comes
in the seventh double hour after sunset. Therefore seven is the number of
the young light, and it arises when six, the number of the great darkness, is
increased by one. In this way the state of rest gives place to movement.
The winter solstice has always been celebrated in China as the resting time of
the year--a custom that survives in the time of rest observed at the new year.
In winter the life energy, symbolized by thunder, the Arousing, is still
underground. Movement is just at its beginning; therefore it must be
strengthened by rest so that it will not be dissipated by being used
prematurely. This principle, i.e., of allowing energy that is renewing itself to
be reinforced by rest, applies to all similar situations. The return of health
after illness, the return of understanding after an estrangement: everything
must be treated tenderly and with care at the beginning, so that the return
may lead to a flowering.
Slight digressions from the good cannot be avoided, but one must turn back
in time, before going too far. This is especially important in the development
of character; every faintly evil thought must be put aside immediately, before
it goes too far and takes root in the mind. Then there is no cause for remorse,
and all goes well.
Return always calls for a decision and is an act of self-mastery. It is made
easier if a man is in good company. If he can bring himself to put aside pride
and follow the example of good men, good fortune results.
There are people of a certain inner instability who feel a constant urge to
reverse themselves. There is danger in continually deserting the good
because of uncontrolled desires, then turning back to it again because of a
better resolution. However, since this does not lead to habituation in evil, a
general inclination to overcome the defect is not wholly excluded/
A man is in a society composed of inferior people, but is connected spiritually
with a strong and good friend, and this makes him turn back alone.
Although nothing is said of reward and punishment, this return is certainly
favorable, for such a resolve to choose the good brings its own reward.
When the time for return has come, a man should not take shelter in trivial
excuses, but should look within and examine himself. And if he has done
something wrong he should make a noblehearted resolve to confess his fault.
No one will regret having taken this road.
If a man misses the right time for return, he meets with misfortune. The
misfortune has its inner cause in a wrong attitude toward the world. The
misfortune coming upon him for without results from this wrong attitude.
What is pictured here is blind obstinacy and the judgment that is visited
Barbara Hejslip interpretation
You are upset now because consider, that have absolutely got confused. But all this not so is difficult for overcoming, as it seems to you, show only patience. And solving there will be for you some quite certain term - seven days, either seven weeks, or seven months. You really are before main recesses in destiny. It is a little patience - and all is formed. Try to save also a few money. It is useful to you.
54. Converting The Maiden (guī mèi). The Marrying Maiden
Becoming a victim of circumstances, try to save yourself from inside. Everyone has something that nobody else can infringe, regardless of power they possess.
Inital text of I Ching
The Marrying Maiden. Undertakings bring misfortune. Nothing that would further.
Thunder over the lake:
The image of the Marrying Maiden. Thus the superior man understands the transitory in the light of the eternity of the end.
- The marrying maiden as a concubine. A lame man who is able to tread. Undertakings bring good fortune.
- A one-eyed man who is able to see. The perseverance of a solitary man furthers.
- The marrying maiden as a slave. She marries as a concubine.
- The marrying maiden draws out the allotted time. A late marriage comes in due course.
- The sovereign I gave his daughter in marriage. The embroidered garments of the princess were not as gorgeous as those of the servingmaid. The moon that is nearly full brings good fortune.
- The woman holds the basket, but there are no fruits in it. The man stabs the sheep, but no blood flows. Nothing that acts to further. A late marriage comes in due course.
It is not the happiest period of your life. Circumstances dictate the terms. There is no freedom of action - no joy and satisfaction. You'll have to sacrifice your desires for the sake of duty, or simply follow someone else's will. To a large extent, the situation is determined by social status. Perhaps the turning point of the situation comes to a full moon. Anyway, do not let trample your soul, otherwise you get in captivity for a long time.
Above we have Chên, the eldest son, and below, Tui, the youngest daughter.
The man leads and the girl follows him in gladness. The picture is that of the
entrance of the girl into her husband's house. In all, there are four
hexagrams depicting the relationship between husband and wife. Hsien,
INFLUENCE, (31), describes the attraction that a young couple have for each
other; Hêng, DURATION (32), portrays the permanent relationships of
marriage; Chien, DEVELOPMENT (53), reflects the protracted, ceremonious
procedures attending THE MARRYING MAIDEN, shows a young girl under
the guidance of an older man who marries her.
A girl who is taken into the family, but not as the chief wife, must behave
with special caution and reserve. She must not take it upon herself to
supplant the mistress of the house, for that would mean disorder and lead to
The same is true of all voluntary relationships between human beings.
While legally regulated relationships based on personal inclination depend in
the long run entirely on tactful reserve.
Affection as the essential principle of relatedness is of the greatest
importance in all relationships in the world. For the union of heaven and
earth is the origin of the whole of nature. Among human beings likewise,
spontaneous affection is the all-inclusive principle of union.
Thunder stirs the water of the lake, which follows it in shimmering waves.
This symbolizes the girl who follows the man of her choice. But every
relationship between individuals bears within it the danger that wrong turns
may be taken, leading to endless misunderstandings and disagreements.
Therefore it is necessary constantly to remain mindful of the end. If we
permit ourselves to drift along, we come together and are parted again as the
day may determine. If on the other hand a man fixes his mind on an end that
endures, he will succeed in avoiding the reefs that confront the closer
relationships of people.
The princess of ancient China maintained a fixed order of rank among the
court ladies, who were subordinated to the queen as are younger sisters to the
eldest. Frequently they came from the family of the queen, who herself led
them to her husband.
The meaning is that a girl entering a family with the consent of the wife
will not rank outwardly as the equal of the latter but will withdraw modestly
into the background. However, if she understands how to fit herself into the
pattern of things, her position will be entirely satisfactory, and she will feel
sheltered in the love of the husband to whom she bears children.
The same meaning is brought out in the relationships between officials. A
man may enjoy the personal friendship of a prince and be taken into his
confidence. Outwardly this man must keep tactfully in the background
behind the official ministers of state, but, although he is hampered by this
status, as if he were lame, he can nevertheless accomplish something through
the kindliness of his nature.
Here the situation is that of a girl married to a man who has disappointed
her. Man and wife ought to work together like a pair of eyes. Here the girl is
left behind in loneliness; the man of her choice either has become unfaithful
or has died. But she does not lost the inner light of loyalty. Thought the
other eye is gone, she maintains her loyalty even in loneliness.
A girl who is in a lowly position and finds no husband may, in some
circumstances, still win shelter as a concubine.
This pictures the situation of a person who longs too much for joys that
cannot be obtained in the usual way. He enters upon a situation not
altogether compatible with self-esteem. Neither judgment nor warning is
added to this line; it merely lays bare the actual situation, so that everyone
may draw a lesson from it.
The girl is virtuous. She does not wish to throw herself away, and allows the
customary time for marriage to slip by. However, there is no harm in this;
she is rewarded for her purity and, even though belatedly, finds the husband
intended for her.
The sovereign I is T'ang the Completer. This ruler decreed that the imperial
princesses should be subordinated to their husbands in the same manner as
other women (cf. Hexagram 11, six in the fifth place). The emperor does not
wait for a suitor to woo his daughter but gives her in marriage when he sees
fit. Therefore it is in accord with custom for the girl's family to take the
We see here a girl of aristocratic birth who marries a man of modest
circumstances and understands how to adapt herself with grace to the new
situation. She is free of all vanity of outer adornment, and forgetting her rank
in her marriage, takes a place below that of her husband, just as the moon,
before it is quite full, does not directly face the sun.
At the sacrifice to the ancestors, the woman had to present harvest offerings
in a basket, while the man slaughtered the sacrificial animal with his own
hand. Here the ritual is only superficially fulfilled; the woman takes an
empty basket and the man stabs a sheep slaughtered beforehand-solely to
preserve the forms. This impious, irreverent attitude bodes no good for a
Barbara Hejslip interpretation
It is necessary for you always and in all to be cautious, especially in affairs love. Try to perceive all event easy and coolly, differently you can get in very unpleasant position. Execution of desires is delayed. It is not necessary vanities. Now for you such time when it is better to wait and think. And at the same time it is the period when incomes exceed charges. Any more behind mountains more positive stage, and the nearest weeks it is necessary to devote itself to its preparation.