|There were "old" features in your gua (hexagram). It means that you have two hexagrams. The first one — is something that the Book tells you at the moment, the second is something it warns you about.
52. Bound (gèn). The Keeping Still
Moving slowly, we can achieve more. Unhurried ride provides an opportunity not only to reach a distant goal, without riding a horse to death and breaking the wagon, but also allows much to see and learn.
Inital text of I Ching
Keeping Still. Keeping his back still so that he no longer feels his body. He goes into his courtyard and does not see his people. No blame.
Mountains standing close together:
The image of Keeping Still. Thus the superior man does not permit his thoughts to go beyond his situation.
- Keeping his toes still. No blame. Continued perseverance furthers.
- Keeping his calves still. He cannot rescue him whom he follows. His heart is not glad.
- Keeping his hips still. Making his sacrum stiff. Dangerous. The heart suffocates.
- Keeping his trunk still. No blame.
- Keeping his jaws still. The words have order. Remorse disappears.
- Noblehearted keeping still. Good fortune.
Forces were set in motion. But this is only the beginning. Do not hurry time and events – way will be long, motion will be unhurried. Know how to wait patiently. Difficulties would be overcome if the effort is made. In relations with other be well-balanced, cautious. Keep the fight by the rules, look for peaceful solutions, do not be lazy to long negotiations - and then prevail over a rival. Personal relations are developing smoothly, in love - harmony.
The image of this hexagram is the mountain, the youngest son of heaven and
earth. The male principle is at the top because it strives upward by nature; the
female principle is below, since the direction of its movement has come to its
In its application to man, the hexagram turns upon the problem of
achieving a quiet heart. It is very difficult to bring quiet to the heart. While
Buddhism strives for rest through an ebbing away of all movement in
nirvana, the Book of Changes holds that rest is merely a state of polarity that
always posits movement as its complement. Possibly the words of the text
embody directions for the practice of yoga.
True quiet means keeping still when the time has come to keep still, and
going forward when the time has come to go forward. In this way rest and
movement are in agreement with the demands of the time, and thus there is
light in life.
The hexagram signifies the end and the beginning of all movement. The
back is named because in the back are located all the nerve fibers that mediate
movement. If the movement of these spinal nerves is brought to a standstill,
the ego, with its restlessness, disappears as it were. When a man has thus
become calm, he may turn to the outside world. He no longer sees in it the
struggle and tumult of individual beings, and therefore he has that true peace
of mind which is needed for understanding the great laws of the universe
and for acting in harmony with them. Whoever acts from these deep levels
makes no mistakes.
The heart thinks constantly. This cannot be changed, but the movements of
the heart-that is, a man's thoughts-should restrict themselves to the
immediate situation. All thinking that goes beyond this only makes the heart
Keeping the toes still means halting before one has even begun to move. The
beginning is the time of few mistakes. At that time one is still in harmony
with primal innocence. Not yet influenced by obscuring interests and desires,
one sees things intuitively as they really are. A man who halts at the
beginning, so long as he has not yet abandoned the truth, finds the right way.
But persisting firmness is needed to keep one from drifting irresolutely.
The leg cannot move independently; it depends on the movement of the
body. If a leg is suddenly stopped while the whole body is in vigorous
motion, the continuing body movement will make one fall.
The same is true of a man who serves a master stronger than himself. He is
swept along, and even though he may himself halt on the path of
wrongdoing, he can no longer check the other in his powerful movement.
Where the master presses forward, the servant, no matter how good his
intentions, cannot save him.
This refers to enforced quiet. The restless heart is to be subdued by forcible
means. But fire when it is smothered changes into acrid smoke that
suffocates as it spreads.
Therefore, in exercises in meditation and concentration, one ought not to
try to force results. Rather, calmness must develop naturally out of a state of
inner composure. If one tries to induce calmness by means of artificial
rigidity, meditation will lead to very unwholesome results.
As has been pointed out above in the comment on the Judgment, keeping the
back at rest means forgetting the ego. This is the highest stage of rest. Here
this stage has not yet been reached: the individual in this instance, though
able to keep the ego, with its thoughts and impulses, in a state of rest, is not
yet quite liberated from its dominance. Nonetheless, keeping the heart at rest
is an important function, leading in the end to the complete elimination of
egotistic drives. Even though at this point one does not yet remain free from
all the dangers of doubt and unrest, this frame of mind is not a mistake, as it
leads ultimately to that other, higher level.
A man in a dangerous situation, especially when he is not adequate to it, is
inclined to be very free with talk and presumptuous jokes. But injudicious
speech easily leads to situations that subsequently give much cause for regret.
However, if a man is reserved in speech, his words take ever more definite
form, and every occasion for regret vanishes.
This marks the consummation of the effort to attain tranquillity. One is at
rest, not merely in a small, circumscribed way in regard to matters of detail,
but one has also a general resignation in regard to life as a whole, and this
confers peace and good fortune in relation to every individual matter.
Barbara Hejslip interpretation
Now progress in affairs is very problematic. It is necessary for you to wait some time, and only then again to start to work; if you will plan a trip or travel, refuse them is better. Try to reconcile to circumstances and well consider the position before to undertake something. Do not despond. Difficulties and intrigues of ill-wishers you will overcome all, the victory will be for you, and is very fast. That desires were granted, now your efforts should be especially persevering.
54. Converting The Maiden (guī mèi). The Marrying Maiden
Becoming a victim of circumstances, try to save yourself from inside. Everyone has something that nobody else can infringe, regardless of power they possess.
Inital text of I Ching
The Marrying Maiden. Undertakings bring misfortune. Nothing that would further.
Thunder over the lake:
The image of the Marrying Maiden. Thus the superior man understands the transitory in the light of the eternity of the end.
- The marrying maiden as a concubine. A lame man who is able to tread. Undertakings bring good fortune.
- A one-eyed man who is able to see. The perseverance of a solitary man furthers.
- The marrying maiden as a slave. She marries as a concubine.
- The marrying maiden draws out the allotted time. A late marriage comes in due course.
- The sovereign I gave his daughter in marriage. The embroidered garments of the princess were not as gorgeous as those of the servingmaid. The moon that is nearly full brings good fortune.
- The woman holds the basket, but there are no fruits in it. The man stabs the sheep, but no blood flows. Nothing that acts to further. A late marriage comes in due course.
It is not the happiest period of your life. Circumstances dictate the terms. There is no freedom of action - no joy and satisfaction. You'll have to sacrifice your desires for the sake of duty, or simply follow someone else's will. To a large extent, the situation is determined by social status. Perhaps the turning point of the situation comes to a full moon. Anyway, do not let trample your soul, otherwise you get in captivity for a long time.
Above we have Chên, the eldest son, and below, Tui, the youngest daughter.
The man leads and the girl follows him in gladness. The picture is that of the
entrance of the girl into her husband's house. In all, there are four
hexagrams depicting the relationship between husband and wife. Hsien,
INFLUENCE, (31), describes the attraction that a young couple have for each
other; Hêng, DURATION (32), portrays the permanent relationships of
marriage; Chien, DEVELOPMENT (53), reflects the protracted, ceremonious
procedures attending THE MARRYING MAIDEN, shows a young girl under
the guidance of an older man who marries her.
A girl who is taken into the family, but not as the chief wife, must behave
with special caution and reserve. She must not take it upon herself to
supplant the mistress of the house, for that would mean disorder and lead to
The same is true of all voluntary relationships between human beings.
While legally regulated relationships based on personal inclination depend in
the long run entirely on tactful reserve.
Affection as the essential principle of relatedness is of the greatest
importance in all relationships in the world. For the union of heaven and
earth is the origin of the whole of nature. Among human beings likewise,
spontaneous affection is the all-inclusive principle of union.
Thunder stirs the water of the lake, which follows it in shimmering waves.
This symbolizes the girl who follows the man of her choice. But every
relationship between individuals bears within it the danger that wrong turns
may be taken, leading to endless misunderstandings and disagreements.
Therefore it is necessary constantly to remain mindful of the end. If we
permit ourselves to drift along, we come together and are parted again as the
day may determine. If on the other hand a man fixes his mind on an end that
endures, he will succeed in avoiding the reefs that confront the closer
relationships of people.
The princess of ancient China maintained a fixed order of rank among the
court ladies, who were subordinated to the queen as are younger sisters to the
eldest. Frequently they came from the family of the queen, who herself led
them to her husband.
The meaning is that a girl entering a family with the consent of the wife
will not rank outwardly as the equal of the latter but will withdraw modestly
into the background. However, if she understands how to fit herself into the
pattern of things, her position will be entirely satisfactory, and she will feel
sheltered in the love of the husband to whom she bears children.
The same meaning is brought out in the relationships between officials. A
man may enjoy the personal friendship of a prince and be taken into his
confidence. Outwardly this man must keep tactfully in the background
behind the official ministers of state, but, although he is hampered by this
status, as if he were lame, he can nevertheless accomplish something through
the kindliness of his nature.
Here the situation is that of a girl married to a man who has disappointed
her. Man and wife ought to work together like a pair of eyes. Here the girl is
left behind in loneliness; the man of her choice either has become unfaithful
or has died. But she does not lost the inner light of loyalty. Thought the
other eye is gone, she maintains her loyalty even in loneliness.
A girl who is in a lowly position and finds no husband may, in some
circumstances, still win shelter as a concubine.
This pictures the situation of a person who longs too much for joys that
cannot be obtained in the usual way. He enters upon a situation not
altogether compatible with self-esteem. Neither judgment nor warning is
added to this line; it merely lays bare the actual situation, so that everyone
may draw a lesson from it.
The girl is virtuous. She does not wish to throw herself away, and allows the
customary time for marriage to slip by. However, there is no harm in this;
she is rewarded for her purity and, even though belatedly, finds the husband
intended for her.
The sovereign I is T'ang the Completer. This ruler decreed that the imperial
princesses should be subordinated to their husbands in the same manner as
other women (cf. Hexagram 11, six in the fifth place). The emperor does not
wait for a suitor to woo his daughter but gives her in marriage when he sees
fit. Therefore it is in accord with custom for the girl's family to take the
We see here a girl of aristocratic birth who marries a man of modest
circumstances and understands how to adapt herself with grace to the new
situation. She is free of all vanity of outer adornment, and forgetting her rank
in her marriage, takes a place below that of her husband, just as the moon,
before it is quite full, does not directly face the sun.
At the sacrifice to the ancestors, the woman had to present harvest offerings
in a basket, while the man slaughtered the sacrificial animal with his own
hand. Here the ritual is only superficially fulfilled; the woman takes an
empty basket and the man stabs a sheep slaughtered beforehand-solely to
preserve the forms. This impious, irreverent attitude bodes no good for a
Barbara Hejslip interpretation
It is necessary for you always and in all to be cautious, especially in affairs love. Try to perceive all event easy and coolly, differently you can get in very unpleasant position. Execution of desires is delayed. It is not necessary vanities. Now for you such time when it is better to wait and think. And at the same time it is the period when incomes exceed charges. Any more behind mountains more positive stage, and the nearest weeks it is necessary to devote itself to its preparation.